С албанцами не доводилось дела иметь, и слава богу (даже не знаю, кому они там молятся), а вот с китайцами опыт есть. Работал с одним чуваком, имя которого англискими буквами пишется "ХУ". Причем он сам писал обе буквы заглавные... Имя у него тоже было труднопроизносимое, что-то вроде Гджинзь, а английский "эквивалент" (Роберт, например
) он, в отличии от многих ему подобных себе не взял. Так мы его так и называли - Экс Уай
Кстати, в разговорной речи, говоря о ком-то китайцы сначала называют фамилию, а потом имя. Т.е. никогда не говорят Ваня Иванов, у них может быть только Иванов Ваня.
Если звук 12-ти цилиндрового мотора не заставляет ваш пульс биться чаще, обратитесь к кардиологу.